<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<title>Educación Primaria</title>
<link href="http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/19" rel="alternate"/>
<subtitle/>
<id>http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/19</id>
<updated>2026-04-08T13:27:33Z</updated>
<dc:date>2026-04-08T13:27:33Z</dc:date>
<entry>
<title>Cuentos Andinos para Revitalizar la Identidad Cultural de los Niños del 3º Grado de Primaria en una Institución Educativa de San Jerónimo, Cusco</title>
<link href="http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/242" rel="alternate"/>
<author>
<name>Blanco Gutiérrez, Ana Cecilia</name>
</author>
<author>
<name>Gamarra Chaiña, Lourdes Marleny</name>
</author>
<author>
<name>Zevallos Flores, Iraida Kristian</name>
</author>
<id>http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/242</id>
<updated>2025-11-28T08:00:42Z</updated>
<published>2025-11-27T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Cuentos Andinos para Revitalizar la Identidad Cultural de los Niños del 3º Grado de Primaria en una Institución Educativa de San Jerónimo, Cusco
Blanco Gutiérrez, Ana Cecilia; Gamarra Chaiña, Lourdes Marleny; Zevallos Flores, Iraida Kristian
Asociación, Pukllasunchis
Resumen&#13;
El propósito de esta investigación es diseñar una estrategia pedagógica utilizando cuentos andinos como herramienta para fortalecer y revalorar la identidad cultural en alumnos de tercer grado de la Institución Educativa Privada Bernabé Cobo, ubicada en el distrito de San Jerónimo, en la ciudad del Cusco. El estudio adopta un enfoque cualitativo, con metodología de investigación-acción como base de su diseño. La muestra está compuesta por 26 estudiantes, quienes participaron en un programa de sesiones centradas en relatos andinos; 26 padres de familia, entrevistados para conocer su contexto sociocultural en relación al tema; además, 5 abuelos y una yachaq, quienes participaron activamente en las sesiones y fueron también entrevistados. Los datos obtenidos revelan que los padres reconocen la importancia de la identidad cultural y procuran transmitirla dentro del entorno familiar. Sin embargo, no enseñan el idioma quechua y desconocen la cultura institucional del centro educativo al que asisten sus hijos. En este contexto, la implementación de las sesiones basadas en cuentos andinos cumplió su propósito, al lograr que los niños reconozcan su raíz cultural y se identifiquen con la diversidad cultural de nuestra región, que a su vez abrió un espacio de transmisión cultural basado en la oralidad.; Abstract&#13;
This research focuses on analyzing the importance of cultural identity among primary school students. Its main objective is to design a pedagogical strategy using Andean stories as a tool to strengthen and revalue cultural identity in third-grade students at the Bernabé Cobo Private Educational Institution, located in the district of San Jerónimo, in the city of Cusco. The study adopts a qualitative approach, using action research methodology as its design framework. The sample consists of 26 third-grade students who participated in a session program centered on Andean tales; 26 parents who were interviewed to understand their sociocultural context in relation to the topic; and 5 grandparents and one yachaq (Andean wise person), who actively took part in the sessions and were also interviewed. In total, 58 participants were involved in the study. The data collected through interviews show that parents recognize the significance of cultural identity and attempt to pass it on within the family environment. However, they do not teach the Quechua language and are unaware of the cultural context of the educational institution their children attend. Within this framework, the implementation of sessions based on Andean stories achieved its goal, as the students were able to identify with the tales, seeing them as an authentic expression of their cultural identity. &#13;
Keywords: revitalization, Andean tales, cultural identity, Educational strategy.; Pisiyachisqa&#13;
Kay hatun maskhayqa qhawarikun yuyaymanay, ancha kikinkuq allinkayninku ñawpaq kawsayninkumanta pacha sumaq chaninchakuyniyuq sulk’a wawakunaq qallariy yachaywasimanta. Kuraq munayninqa ñan hatarichiymi oq allipunay yachachinapaq sulk’a wawakunaman kinsa ñeqepi Bernabé Cobo sapanchasqa yachaywasipi, tarikusqa San Jerónimo llaqtapi, Qosoq suyupi. Kay hatun maskhayqa hap’ikun allin chaninchasqamanta, mainin purina maskhay ñan, hatun maskhay hatarichikusqanpi hina. Qhawarichikuyninqa 26 yachaqekunan kinsa ñeqemanta; paykuna mink’akusqakuna ñawpaqmanta willakuykunapi; 26 mamatataykuna, tapurikusqapi kayninku kikinku kawsayninkupi riqch’arisqaman kay rimapakusqaman hina; chaymantaqa 5 hatun mamataytakuna oq yachaqpuwan, paykuna mink’akusqa alliallimanta llank’aranku kay sapanka huñunakuykunapi, kaqmanta tapurikusqakuna. Llapanpiqa 58 runakunan llank’aranku kay hatun maskhaypiqa. Imaymana tariykunaqa qhawarichikunku mamataytakunaq sonqonkupi ñawpaq kayninkuta allinmanta waqaychasqankuta chay rayku yapamanta hatarichiyta atipanakunku. Ichaqa, manan qheswa simita yachachinkuchu chaymantaqa nitaq wawankuq yachaywasinkuq kawsaynintapas reqsenkutaqchu. Chay hina kaspaqa, ñawpaq willakuykuna hatarichiyqa hunt’achinmi maskhakusqata, wawakunaq wasapachisqanku kutirispa reqsenakuyninkupi chaymantaqa kikinku qhawariqtinku askha ñawpaq kawsaykunapi suyunchismanta, chayman qatispaqa kicharikun oq ñan willarikuspa ñawpaq kawsayta simi simipi apaykachaspa.&#13;
Chanin rimaykuna: ñawpaq willakuykuna, kikinniyuq sonqo, waqmanta kawsarichiy.
</summary>
<dc:date>2025-11-27T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Los Cuentos Andinos como Estrategia para Fortalecer La Expresión Oral en Estudiantes de 6° De Primaria, de La IE San Luis Gonzaga, Paucartambo, Cusco</title>
<link href="http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/220" rel="alternate"/>
<author>
<name>Davila Espinoza, Maricruz</name>
</author>
<author>
<name>Niño Quispe, Maribel</name>
</author>
<id>http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/220</id>
<updated>2025-09-26T08:01:28Z</updated>
<published>2025-09-22T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Los Cuentos Andinos como Estrategia para Fortalecer La Expresión Oral en Estudiantes de 6° De Primaria, de La IE San Luis Gonzaga, Paucartambo, Cusco
Davila Espinoza, Maricruz; Niño Quispe, Maribel
Asociación, Pukllasunchis
Resumen&#13;
El siguiente trabajo se centra en evidenciar el valor de los cuentos andinos como estrategia pedagógica para fortalecer la expresión oral en castellano como primera lengua de los estudiantes de sexto grado de primaria, así como su aporte en la construcción de la identidad cultural y conexión con su sabiduría ancestral. Los cuentos andinos forman parte de la tradición oral de nuestros antepasados que están presentes en nuestras comunidades andinas las cuales son heredadas mediante la transmisión oral como una forma de dar a conocer las diversas costumbres, festividades, rituales y vivencias que poseen nuestros pueblos. Esta investigación propone la incorporación de cuentos andinos en los espacios de aprendizaje, ya que consideramos la importancia de trabajar los cuentos andinos a partir de los saberes y conocimientos locales de los estudiantes generando confianza en sí mismo y tener un mejor aprendizaje y por ende mejorar la expresión oral de los niños y niñas, a su vez contribuye en la identificación de su propia cultura a través de estas tradiciones orales. El enfoque de esta investigación es cualitativa con actividades que implican una investigación acción participativa donde los estudiantes son protagonistas de su aprendizaje, así como la participación de los padres, abuelos y sabios que permitieron la recopilación de saberes ancestrales y cuentos andinos. Se ha trabajado una experiencia de aprendizaje que conlleva a obtener un producto como son los podcast de cuentos andinos con la participación de los mismos estudiantes. La investigación muestra la importancia de incorporar la tradición oral en los espacios de aprendizaje no solo para fortalecer la expresión oral de los estudiantes sino también fortalecer su identidad cultural, ya que al realizar los podcasts de cuentos andinos no solo conocieron sus costumbres ancestrales, fue más que establecer una conexión con su cultura, por lo que es relevante seguir fomentando la importancia de la sabiduría ancestral desde la práctica docente.; Abstract&#13;
The following work focuses on demonstrating the value of Andean tales as a pedagogical strategy to strengthen oral expression in Spanish as a first language among sixth-grade elementary school students, as well as their contribution to the construction of cultural identity and connection with their ancestral wisdom. Andean tales are part of the oral tradition of our ancestors, present in our Andean communities. These tales are inherited through oral transmission as a way of sharing the diverse customs, festivals, rituals, and experiences of our peoples. This research proposes the incorporation of Andean tales into learning spaces, as we consider the importance of working with Andean tales based on students' local knowledge and understanding, generating self-confidence and improving learning, and therefore improving children's oral expression. This research, in turn, contributes to the identification of their own culture through these oral traditions. The focus of this research is qualitative, with activities that involve participatory action research where students are the protagonists of their learning, as well as the participation of parents, grandparents, and wise men who allowed for the collection of ancestral knowledge and Andean tales. A learning experience has been developed that leads to the production of Andean story podcasts with the participation of the students themselves. The research shows the importance of incorporating oral tradition into learning spaces not only to strengthen students' oral expression but also to strengthen their cultural identity. By creating Andean story podcasts, they not only learned about their ancestral customs, but also established a connection with their culture. Therefore, it is important to continue promoting the importance of ancestral wisdom in teaching practice.&#13;
Keywords: Andean stories, oral expression, ancestral wisdom, Andean culture, cultural identity, education.; Pisi Rimayllapi Willasayki&#13;
Kay qatiq llamk’ay qawarichikunmi cuentos andinos nisqa chanin kayninta qawachinapaq, huk estrategia pedagógica nisqa hina, suqta kaq grado primaria nisqa yachaqkunapi expresión oral nisqa kallpanchanapaq, chaynallataqmi yanapakuyninkupas identidad cultural nisqa hatarichinapaq, chhaynallataq ñawpa yachaykunawan tinkuchisqa kanankupaq yachay. Chay willakuykunaqa ñawpaq taytanchikkunamanta willakusqankuraqmi llaqtanchikkunapim kachkan. Kay willakuykunaqa simiwanmi willakun, hatun tayta mamanchikpa imaymana costumbre nisqakuna, raymichakuykuna, ritualninkunata, imaymana t’aqa kawsayninkunata willanapaq. Kay yachay maskayqa, yachay wasikunaman andino willakuykunata churanapaqmi yuyaychakun, yachaqkunaq llaqta yachayninpi, hamutayninkupi hap’ipakuspa, andino willakuykunawan llamk’ay ancha allin kasqanmanta, kikinkumanta hap’ipakuyta, aswan allin yachayta paqarichispa, chayraykum warmakunaq rimayninku allin kananpaq. Kaytaqmi, kay tradiciones orales nisqawan kikin culturanku riqsichikunanpaq yanapan. Kaytaqmi, kay tradición oral nisqawan kikin cultura nisqanku riqsichikunanpaq yanapan. Kay k’uskiyqa llamk’akun cualitativo nisqapi, imaymana t’aqa ruwayninkunataq investigacion de acción participativa nisqapi, chaypim yachaqkuna yachayninkupi protagonista nisqa kanku, chaynallataqmi tayta mamakuna, hatun tayta mamakuna, yachaysapa runakunapas yachayninkuta churarinku, paykuna kaqtinmi ñawpaq yachaykuna hinallataq andino nisqa willakuykunapas huñukuyta atikun. Huk yachay yachaymi ruwasqa kachkan, chaymi pusamun huk ruru ruwayta, ahinataq andino nisqa willakuy podcastkuna, kikin yachaqkunapa yanapakuyninwan. Kay k’uskiqa qawachin yachaypa espacio nisqakunaman tradición oral nisqa churayqa ancha allin kasqanmanta, manam yachaqkunaq expresion oral nisqa kallpanchanallapaqchu aswanqa identidad cultural nisqatawan kallpanchanapaq, chaymi podcast nisqakunata ruwaspankuqa, Andinokunapa willakuyninkunata mana ñawpaq kawsayninkumantallachu yacharqaku, aswanqa aswanmi karqa sapinkumanta hinaspa culturankumanta hukllawakuyta hatarichiymantaqa, chaymi allinpuni yachachiy ruwaymanta ñawpaq taytakunaq yachayninpa ancha allin kayninta kallpanchanapaq.&#13;
Chanin rimaykuna: Andino nisqa willakuykuna, rimaywan rimay, ñawpaq yachay, cultura andina nisqa, identidad cultural nisqa, yachay.
</summary>
<dc:date>2025-09-22T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Aprendizaje basado en proyectos (ABP) para la revalorización de las tradiciones del sembrío de papa en el nivel Primaria</title>
<link href="http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/213" rel="alternate"/>
<author>
<name>Cutipa Ito, Edwin Ivan</name>
</author>
<author>
<name>Escarcena Chacolla, Heber Raúl</name>
</author>
<author>
<name>Mamani Huallpa, Marino</name>
</author>
<id>http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/213</id>
<updated>2025-07-08T18:12:02Z</updated>
<published>2025-06-13T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Aprendizaje basado en proyectos (ABP) para la revalorización de las tradiciones del sembrío de papa en el nivel Primaria
Cutipa Ito, Edwin Ivan; Escarcena Chacolla, Heber Raúl; Mamani Huallpa, Marino
El estudio se centra en la revalorización de la crianza del cultivo tradicional de la papa, con los estudiantes del quinto grado de la institución educativa primaria 70607 de Juliaca, Puno, este aprendizaje radica en el recojo de las costumbres y prácticas agrícolas ancestrales del sembrío de la papa para convertirse en una herramienta educativa clave, donde los niños andinos fortalecen su identidad cultural y su conexión con la naturaleza, al aprender saberes ancestrales que integran conocimientos, ceremonias y valores comunitarios, promoviendo el respeto mutuo y la preservación de su herencia milenaria. Esta investigación se desarrolla bajo un enfoque cualitativo con énfasis en la metodología del Aprendizaje Basado en Proyectos (ABP), la cual nos permite observar y analizar de manera holística cómo los estudiantes construyen su aprendizaje a través de experiencias directas con las prácticas tradicionales del cultivo de papa. La metodología más adecuada para nuestra investigación será la investigación acción participativa. Así, esta metodología nos facilita alcanzar nuestro objetivo al permitirnos explorar el tema con la participación de todos los miembros de la comunidad, integrando sus saberes en el proceso de aprendizaje de los estudiantes. La investigación ha demostrado que revalorizar las tradiciones del sembrío de la papa es esencial para fortalecer la identidad cultural y respeto hacia la Pachamama. A través de un proyecto de aprendizaje basado en saberes ancestrales, los estudiantes no solo adquirieron conocimientos técnicos sobre el cultivo, sino que también desarrollaron una comprensión profunda de la conexión entre la agricultura, la cultura y la espiritualidad. La participación activa en diversas sesiones promovió el trabajo en equipo y el compromiso mutuo, mientras que la interacción con sabios, padres y docentes enriqueció el aprendizaje. Este enfoque integrador fomenta la preservación de saberes ancestrales y la conciencia ecológica en los estudiantes. En fin, la investigación no solo se basa en una enseñanza agrícola, sino en fortalecer la identidad cultural y un compromiso con la sostenibilidad. Este tipo de iniciativas deben ser promovidas en otros contextos educativos para garantizar la transmisión de conocimientos y valores fundamentales para las futuras generaciones.; The study focuses on the importance of traditional potato cultivation, with fifth grade students of the primary educational institution 70607 of Juliaca, Puno. This learning is based on ancestral agricultural customs and practices of potato planting. This positively transcends to become a key educational tool, where Andean children strengthen their cultural identity and their connection with nature, by learning ancestral knowledge that integrates knowledge, ceremonies and community values, promoting mutual respect and the preservation of their ancient heritage. This research is developed under a qualitative approach with emphasis on the Project-Based Learning (PBL) methodology, which allows us to observe and analyze in a holistic way how students build their learning through direct experiences with traditional potato cultivation practices. The most appropriate methodology for our research will be participatory action research. Thus, this methodology makes it easier for us to achieve our goal by allowing us to explore the topic with the participation of all members of the community, integrating their knowledge into the students' learning process. Research has shown that revaluing potato farming traditions is essential to strengthening their cultural identity and respect for Pachamama. Through a learning project based on ancestral knowledge, students not only acquired technical knowledge about the crop, but also developed a deep understanding of the connection between agriculture, culture and spirituality. Active participation in various sessions promoted teamwork and mutual commitment, while interaction with wise men, parents and teachers enriched learning. This integrative approach encourages the preservation of ancestral knowledge and ecological awareness in students. Ultimately, the research is not only based on agricultural teaching, but on strengthening cultural identity and a commitment to sustainability. These types of initiatives should be promoted in other educational contexts to ensure the transmission of knowledge and fundamental values for future generations.; Pisiy rimayllapi&#13;
Kay yachayqa papa tarpuy ñawpaqmanta pacha uyway ancha allin kasqanmantam rimachkan, pichqa ñiqipi yachakuqkunawan, institución educativa primaria 70607 Juliaca, Puno llaqtamanta, kay yachayqa papa tarpuypa costumbrenkunapi hinaspa ñawpaq taytakunapa chakra llamkayninpim kachkan. chaymi allinta t’aqakun huk herramienta educativa clave nisqaman tukunanpaq, chaypin andino wawakuna kallpachanku identidad culturalninkuta hinallataq naturalezawan tinkuchiyninkuta, yachaspa ñawpaq yachaykunata, chaymi hukllachan yachaykunata, ceremoniakunata hinallataq valores comunitarios nisqakunata, chaywanmi kallpachanku respetowan, hinallataq herenciankuta waqaychayta.&#13;
Investigacionniykupaqqa aswan allin metodología nisqa kanqa investigación de acción participativa nisqa. Chayhinam kay metodología nisqa aswan facilta ruwawanchik imapas munasqanchikman chayanapaq, chaymi saqiwanchik chay temamanta maskayta llapa llaqtapi kaqkunapa yanapayninwan, yachayninkuta yachapakuqkunapa yachay puririyninman hukllawaspa. Yachay maskaymi qawachin papa tarpuypa tradicionninkunata musuqmanta chaninchayqa ancha allin kasqanmanta, chaynapi identidad culturalninkuta kallpanchanankupaq, Pachamama llaqtata respetanankupaqpas. Ñawpa yachaykunapi yachay llankaywanmi yachakukkunaka mana tarpuymanta técnica yachayllatachu hapirkakuna, ashtawankarin chakra llankay, cultura, espiritualidad ima tinkishkamanta ukhu yuyayta wiñachirkakuna. Imaymana sesiones nisqapi participación activa nisqa, equipopi llamkayta, compromiso mutuo nisqatapas kallpancharqa, yachaysapa runakunawan, tayta mamakunawan, yachachiqkunawanpas rimanakuymi yachayta qhapaqyachirqa. Kay integrativo nisqa ruwayqa, yachakuqkunapi ñawpaq yachaykunata, ecológica nisqamanta yachaykunata ima waqaychayta kallpachan. Pisi rimayllapi, investigacionqa manan chakra llank’ay yachachiyllapichu sayarin, aswanpas identidad cultural nisqa kallpachaypi, hinallataq sustentabilidad nisqaman compromiso nisqapipas. Kay laya llankaykunataka shuktak yachaykunapimi ñawpachina kan, shamuk miraykunapak yachaykunata, chanikunatapash paktachinata garantizachun.&#13;
Chanin rimikuna: Qhapaq kay biocultural, llaqtakuna nativo, chakra llamk’ay ruwaykuna, papa, pachamama, pachamama, identidad cultural, mirachiy, ñawpaqmantapacha tarpuy, Andes peruano, ñawpaq yachayninku, calendario agrícola raymi raymi, ritualkuna, contexto sociocultural, experiencias experienciales, pacha qhaway andes.
</summary>
<dc:date>2025-06-13T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Educación intercultural en ciudad: Sistematización del abordaje del eje intercultural en el Colegio Pukllasunchis, Cusco</title>
<link href="http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/185" rel="alternate"/>
<author>
<name>Gut, Fabienne Martha</name>
</author>
<id>http://repositorio.pukllasunchis.org/xmlui/handle/PUK/185</id>
<updated>2025-06-03T08:01:03Z</updated>
<published>2024-11-12T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Educación intercultural en ciudad: Sistematización del abordaje del eje intercultural en el Colegio Pukllasunchis, Cusco
Gut, Fabienne Martha
Este trabajo contribuye decididamente a la transformación de escuelas más equitativas e interculturales mediante la sistematización de las experiencias en el abordaje del eje intercultural del Colegio Pukllasunchis. Los instrumentos construidos y aplicados en la investigación, así como los indicadores y el modelo que se elaboraron como marco de referencia, pueden ser utilizados por distintos colectivos educativos como herramientas de monitoreo y evaluación del eje intercultural en las instituciones. Además, las conclusiones recogidas de las voces de la comunidad educativa Pukllasunchis pueden aportar al mismo colegio y a otras escuelas, especialmente urbanas, para fortalecer su trabajo intercultural. Desde la perspectiva de este estudio, el eje intercultural de una escuela debe adoptar un enfoque crítico que contribuya al reconocimiento de la diversidad cultural como un elemento enriquecedor de la sociedad, en lugar de limitarse a una coexistencia superficial o a un rol funcional en el sistema hegemónico. Por consiguiente, el trabajo intercultural de una escuela debe comenzar con un abordaje personal y actitudinal honesto y sensible de cada integrante de la comunidad educativa, para luego desarrollar los aspectos relacional y curricular con actividades y estrategias específicas, como la reflexión crítica y sensible sobre la historia de nuestro país, el contexto en el que estamos inmersos y cómo, desde la escuela, podemos contribuir a un proceso de reconciliación y fortalecimiento de las diversidades que acoge nuestro país y el mundo.; Abstract This work contributes decisively to the transformation of more equitable and intercultural schools through the systematization of experiences in the approach to the intercultural axis of the Pukllasunchis School. The instruments constructed and applied in the research, as well as the indicators and the model that were developed as a frame of reference, can be used by different educational collectives as tools for monitoring and evaluation of the intercultural axis in the institutions. In addition, the conclusions gathered from the voices of the Pukllasunchis educational community can contribute to the school itself and to other schools, especially urban schools, to strengthen their intercultural work. From the perspective of this study, the intercultural axis of a school should adopt a critical approach that contributes to the recognition of cultural diversity as an enriching element of society, instead of being limited to a superficial coexistence or a functional role in the hegemonic system. Therefore, the intercultural work of a school should begin with an honest and sensitive personal and attitudinal approach of each member of the educational community, and then develop the relational and curricular aspects with specific activities and strategies, such as critical and sensitive reflection on the history of our country, the context in which we are immersed and how, from the school, we can contribute to a process of reconciliation and strengthening of the diversities that our country and the world embrace. Keywords: Critical interculturality, intercultural education, intercultural policies and pedagogies in urban context.; Pisi rimayllapi willasayki Kay llamk’ayqa decididamentem yanapakun aswan chaninniyuq kanapaq hinaspapas culturapura yachay wasikuna tikrakunanpaq, chaypaqmi sistematización de experiencias nisqata ruwakunchkan, Pukllasunchispa Yachaywasiq eje intercultural nisqa qhawariypi. Chay instrumentukuna ruwasqa hinallataq t’uqtiypi churasqa, chaynallataqmi chay indicadores nisqapas, chay modelo nisqapas marco de referencia nisqata hina ruwasqata, chaykunatam hukniray yachaykunata nisqa huñukuna institucionkunapi eje intercultural nisqamanta qawarinapaq hinallataq chaninchanapaqpas yanapakuy hina servichikunmanku hija. Chaymantapas, Pukllasunchis yachay ayllupa kunkankunamanta huñusqa tukupaykunam yanapanman huk yachay wasikunaman, aswantaqa llaqtakunaman, culturapura llamkayninkuta kallpanchanankupaq. Kay yachaypa qawariyninmantaqa, huk yachaywasipa eje intercultural nisqanqa, huk enfoque crítico nisqatam hap’inan, chaymi yanapan diversidad cultural nisqa riqsisqa kananpaq, chaymi elemento riquezador de la sociedad nisqapi, manataqmi huk conexistencia superficial nisqapichu utaq sistema hegemónico nisqapi huk papel funcional nisqapillachu. Chay raykun, huk yachaywasiq llank’aynin intercultural nisqa qallarinan, sapanka yachaywasipi kaqpa enfoque personal y actitudinal honesto y sensitivo nisqawan, chaymantataqmi aspectos relacionales y curriculares nisqakunata ruwaykunawan, estrategias específicas nisqawan ima, imaynan historiamanta yuyanchanan crítica y sensitiva nisqawan suyunchispa, ima contextopichus ch’unqasqa kashanchis, imaynatas, yachaywasimantapacha, yanapasunman huk proceso de allipunachiypi, kallpachay ima imaymana kaqkunata, chaykunatan llaqtanchispas, pachantinpipas chaskikunchis. Chanin rimaykuna: Intercultural crítica nisqa, yachachina intercultural nisqa, hinallataq política nisqa pedagogía intercultural nisqa llaqta uhu tiyanapi.
</summary>
<dc:date>2024-11-12T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
</feed>
